Giovanni Agnoloni

Fotografía: Antonio Ancarola

Biografía

Giovanni Agnoloni (Florencia, Italia, 1976) es escritor, traductor y bloguero. Es autor de las novelas Sentieri di notte (Galaad Edizioni, 2012; disponible en castellano como Senderos de noche, y en polaco como Ścieżki nocy), Partita di anime (Galaad, 2014), La casa degli anonimi (Galaad, 2014) y L’ultimo angolo di mondo finito (Galaad, 2017), que forman la serie distópico-literaria «del fin de internet».

En 2017, su cuento Il liberto fue publicado por la editorial Kipple Officina Libraria, y otro cuento en inglés, The Return, salió en la revista estadounidense «October Hill». Un tercero, Il sepolcro del nuovo incontro (ya incluido en Partita di anime) volvió a ser publicado en la colección Nuove eterotropie, editada por Sandro Battisti y Giovanni De Matteo (Delos Digital), en la que aparecen las mejores obras del movimiento literario conectivista – con la participación del autor americano Bruce Sterling.

Además, publicó tres ensayos sobre las obras de J.R.R. Tolkien, y editó una colección de ensayos internacionales sobre este tema.

Invitado a muchos eventos, entre residencias literarias, festivales y conferencias en Europa y en los Estados Unidos, tradujo libros de Jorge Mario Bergoglio (Papa Francisco), Amir Valle, Peter Straub, Noble Smith y Christiane Taubira, y ensayos sobre J.R.R. Tolkien y Roberto Bolaño.

Trabaja con los idiomas italiano, inglés, castellano, francés y portugués, y habla también polaco. Tiene un conocimiento básico del sueco y estudia guitarra clásica.

Colabora con los blogs culturales La Poesia e lo Spirito, Lankenauta y Postpopuli.

Su sitio web es:  Giovanni Agnoloni

Fotografía: Antonio Ancarola

Libros del autor